Шрифт A A A
Цвет фона A A A
вернуться к обычной версии
НОВОСИБИРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ТЕАТР КУКОЛ
8 800 300-49-10 Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30
ГАУК НСО «Театр кукол» | г.Новосибирск, ул.Ленина, 22 puppetsnsk@mail.ru администраторы, касса: 8 (800) 300-49-10
Министерство культуры Новосибирской области Государственное автономное учреждение культуры
НОВОСИБИРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ТЕАТР КУКОЛ
Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30
Версия для слабовидящих
91 театральный сезон

НОВОСТИ
ТЕАТРА
Касса работает
10-00 до 19-30
перерыв с 14-00 до 14-30,
 
администраторы, касса:
8 800 300-49-10,
210-24-83
 


Юлия Щеткова: "От детского театра к взрослому"

Председатель жюри конкурса "Театр для детей" в рамках XXX премии "Парадиз" Юлия Щеткова рассказывает о детских спектаклях новосибирских театров.

 
 

Фото: Виктор Дмитриев

В тридцатый раз в Новосибирске проходит профессиональный конкурс театров "Парадиз". Церемония награждения приурочена к торжественному закрытию Года театра. А пока жюри отсматривает спектакли, поданные на конкурс в трех номинациях – "музыкальный театр", "спектакли для взрослых и "театр для детей". О том, что предлагают новосибирские театры для маленьких зрителей в Год театра, рассказала культурный обозреватель газеты "Новая Сибирь". председатель жюри конкурса "Театр для детей" в рамках XXX премии "Парадиз" Юлия Щеткова.

— Я не первый год работаю в экспертном совете и жюри  конкурса "Парадиз" по детским спектаклям и могу отметить, что в Год театра ситуация для Новосибирска сложилась действительно необычная. Традиционно театры города, ориентированные на взрослый репертуар, выпускают премьеры для детей один раз в пару сезонов. Этого достаточно, чтобы прокатывать спектакли на каникулах или в лучшем случае по выходным. Если суммировать все детские премьеры за сезон, получится не более пяти постановок, — и все они автоматом попадают в конкурс.  А по итогам прошлого сезона мы получили более десяти спектаклей, ориентированных на детскую и юношескую аудиторию и выполненных в разных жанрах, направлениях, техниках и стилях. Для нынешнего Новосибирска – небывалая роскошь. Широкая палитра позволила экспертному совету не просто взять все, что имелось в наличие, а отобрать, на наш взгляд, лучшее.

 
Новосибирские театры  обратились лицом к детям?
 
К сожалению или к счастью, но наш театральный бум произошел за пределами государственных репертуарных театров. Над разнообразной детской афишей в основном поработали независимые творческие группы – театр "Пилигримы", Мастерская Крикливого и Панькова, бэби-театр "Мир сначала", хотя несколько спектаклей были созданы некоммерческими культурными организациями в тандеме с репертуарными театрами. Например, центр "Культурный город", подаривший зрителям за девять месяцев девять новых постановок в рамках проекта "Детки и предки", выпустил теневой спектакль "По дороге за луной" и "Бабушка на яблоне" в творческом диалоге с Новосибирским областным театром кукол и мировую премьеру "Тоня Глиммердал" в содружестве с "Первым театром".
 

Сцена из спектакля "Омлет в сахаре". Фото: пресс-служба проекта "Театр для детей"

Слабая активность госучреждений в обновлении детской афиши объясняется просто. Театры, чья репертуарная политика ориентирована на аудиторию 16+, не видят в этом острой необходимости и не получают серьезной финансовой выгоды. Вложить в масштабную постановку несколько миллионов и окупить вложения не получится, как происходит в столичных городах. В будние дни детский зал, особенно если речь идет о постановке на большой сцене, рассчитанной на 500 зрительских мест, собрать трудно, мировой славы такие постановки не приносят, "задирать" цены сообразно затратам – продажи просто встанут. Проще финансировать по остаточному принципу и экономить на постановочных расходах – на каникулах или праздниках в городе, где почти два миллиона жителей, востребованным окажется, увы, любой продукт. У независимых театров зачастую нет постоянных площадок и финансового ресурса, но есть огромное желание "изменить мир". Яркий пример тому – театр "Пилигримы". Это единственный независимый профессиональный театр кукол в Новосибирске. Супруги Елена и Владимир Кузнецовы уже четыре года творят добро — создают детские спектакли и не имеют ни своего помещения, ни спонсорской поддержки. Они ставят спектакли, рассчитанные на самых юных зрителей, и всякий раз это уникальная авторская работа. Репертуар у "Пилигримов" не большой, но разнообразный – бэби-театр, кукольные спектакли, интерактивные проекты и два новых для Новосибирска формата – театр ощущений и стомп-театр.

 

 

Сцена из спектакля "Калечина". Фото:  пресс-служба проекта "Театр для детей"
Что представляют собой эти новые форматы?
 
Театр ощущений прекрасно сформулирован спектаклем "Невидимый слон". Эта постановка номинирована на премию "Парадиз". Литературная основа – рассказ современного детского писателя Анны Анисимовой о маленькой незрячей девочке. Забавные и трогательные эпизоды, которые зрителям предлагают "увидеть" без помощи зрения – с маской на глазах. Сюжет воспринимается на принципиально ином уровне. Слух, осязание, вкус, обоняние, чувство равновесия и т.д. не просто подключают нас к некоему актерскому действу, но заставляют наши эмоции и воображение  работать с удвоенной силой. Взрослая аудитория признается, что на 50 минут погрузилась в прекрасные мгновения своего детства. Дети, казалось бы, вынужденные принять довольно жесткие правила игры (шутка ли, почти час просидеть без глаз), счастливы и умиротворены. Этот спектакль могут смотреть и незрячие. Я видела их реакцию: они попадают в обстановку, чувствуют себя, как рыба в воде, и уже от этого сопричастия очень близко к сердцу воспринимают спектакль, совершенно первозданная радость. Что же касается стомп-театра, то это еще один номинант на соискание премии "Парадиз" — спектакль "Омлет в сахаре". Очень смешная история одной французской многодетной семьи, которая не только рассказывается словами и иллюстрируется действием, но и рисуется светом и звуком. И это не просто фоновая музыка и сценический свет, а использование  самых обыкновенных предметов – кастрюль, дуршлагов, ремней, вантузов, зонтов, пакетов, фонариков – для того, что сотворить на сцене волшебство. Это полное погружение зрителя в происходящее на сцене, включение на полную катушку всех органов чувств, праздник для фантазии.
Сцена из спектакля "Шинель". Фото: пресс-служба проекта "Театр для детей"
В этом году и оперный театр участвует в детском конкурсе?
 
Да. НОВАТ в силу разных обстоятельств сейчас активно осваивает  концертный зал и впервые за много лет выпустил, если не ошибаюсь, шесть премьер для дошкольной и младшешкольной аудитории. Это как оперы, так и балеты. Классические названия и не менее классический подход в интерпретации. Никакого открытия в области детского музыкального театра не происходит, но есть прекрасная возможность осуществить первое знакомство с оперным и балетным искусством и полюбоваться дорогими красочными костюмами и декорациями. В огромном зале "Сибирского Колизея" маленькие зрители чувствуют себя неуютно – слишком велик масштаб и объем, очень много людей, безумно далеко до сцены. А в пространстве концертного зала слушать первые в своей жизни оперы, как и смотреть первые балеты, вполне комфортно. Так что детские премьеры в НОВАТе – это хороший вклад в воспитание зрителя.
 
Детям во все времена были нужны сказки. Но ведь не только они?
 
Новосибирский зритель всегда рос на сказках. И до сих пор мы видим в репертуарах театров множество сказочных названий. Ту же "Золушку", "Красную шапочку" и "Три поросенка" вы сможете увидеть и в виде оперы, и в виде балета, и на сцене театра кукол, и на площадке драматического театра. Но не сказками едиными жив зритель. Если мы обратим внимание на афишу детского конкурса "Парадиз" и премьеры прошлого сезона в целом, то увидим, что впервые за много лет новосибирские режиссеры обратились к новой детской литературе. Не в сто первый раз переделали "Морозко", а взяли в работу прозаические тексты, которые до этого вообще не имели сценической истории, зато пользуются огромной популярностью у современных читателей. Это книжные бестселлеры – отечественные и переводные, которые не так давно впервые открыли читающей аудитории российские книжные издательства — "Тоня Глиммердал" Марии Парр, "Омлет с сахаром" Жана-Филиппа Арру-Виньо, "Как курица лапой" Энн Файн, "Калечина-Малечина" Евгении Некрасовой. Замечательно, что появилась такая возможность – увидеть любимые книги на сцене. Невозможно бесконечно смотреть одно и то же. Все труднее и труднее современным детям воспринимать и ассоциировать себя с героями литературы, которой более пятидесяти лет. Мы можем сколько угодно любить "Денискины рассказы"  Драгунского, но мы должны понимать, что между Дениской и современным мальчишкой огромная разница. На уровне эмоций совпадений остается достаточно, а на уровне реалий, быта, восприятия мира пропасть становится все больше и больше. Как нам, взрослым, хочется видеть на сцене спектакль, через который можно поговорить или узнать многое о себе,  так и детям хочется видеть героев, которые живут в знакомом и понятном для них мире. Конечно, когда ребенок маленький, он ходит на все, что ему предложат. Но как только родители перестают водить его за ручку в театр, он выбирает то место, с которым чувствует близость. Если в театре не будет современного героя, который говорит с ним на одном языке и об актуальных для него проблемах и темах, подросток просто развернется и пойдет, скажем, в кино. Или предпочтет не выбираться из гаджетов. Если театр надует щеки и отгородится от выросшего из сказок зрителя, то в дальнейшем он лишится взрослой аудитории. Тонкий и умный зритель не возникает из ниоткуда и не пропадает в никуда. Его нужно в хорошем смысле воспитать, вырастить. Проложить непрерывную дорожку от детского театра к взрослому. Никто не призывает к свержению классики, просто на сцене должен быть разумный баланс.

Сцена из спектакля "Шинель". Фото: пресс-служба проекта "Театр для детей"

Вы не первый год работаете в жюри детского  конкурса, что вас порадовало в этом сезоне?

Прежде всего, искренность, с которой театры взялись за пополнение репертуара. Желание разговаривать со зрителем на одном языке. Внимание к современной литературе и современному ребенку, ведь  именно его чаяния, боли, желания и потребности, и должны указывать театрам путь.

Прекрасный пример, работа молодежного театра "Глобус" с подростковой аудиторией. Организаторы сформировали фокус-группу и представили на рассмотрение тинейджерам несколько пьес, написанных современными драматургами для аудитории данного возраста. Героями этих пьес также были их ровесники. Дети читали тексты, обсуждали, говорили, что их волнует в принципе и что привлекает или отталкивает в конкретных текстах. Пьесы, получившие горячий отклик, были приняты к постановке и воплощены в формате эскизов. Позднее некоторые из эскизов переросли в полноформатные спектакли. Самое замечательное в этой истории – то, что зрители сами выбрали заинтересовавший их материал, а театр открыл для себя самого зрителя, понял, как с ним нужно работать.
 
Еще одна большая радость для меня в минувшем сезоне – спектакль "Шинель" в постановке Анны Бессчастновой в Новосибирском областном театре кукол. Кстати, единственное произведение из программы средней школы, которое попало в театральный репертуар. При этом перед нами отнюдь не спекулятивная работа для классных культпоходов.  Очень тонкая, глубокая, атмосферная режиссерская интерпретация знаменитой повести. Этот спектакль равно рассчитан и на детей, и на взрослых – прекрасный текст Гоголя, слаженный актерский ансамбль, призрачный Петербург, коварный и величественный, трагедия маленькой  никем не замеченной души в большом мире. Такая реинкарнация "Шинели" на новосибирской сцене дает театру кукол повод реализовать еще одно очень нужное  для нынешнего Новосибирска направление – постановка спектаклей по программе средней школы. Если сделать это честно, вдохновенно, талантливо и высоко профессионально, без заигрывания с публикой и выхолащивания смыслов, то, уверена, театр ждет успех. Классическая проза тоже нужна зрителям.

Сцена из спектакля "Шинель". Фото: пресс-служба проекта "Театр для детей"

Как вы оцениваете перспективы детского театра в Новосибирске? Куда нужно двигаться?

 
Мне кажется, пришло время честного разговора и уникальных авторских проектов. Безликие развлекательные спектакли не вызывают  уважения и интереса. Мне кажется, нашим государственным театрам нужно действительно вкладываться в формирование репертуара для детей – финансово, художественно, эмоционально. Работать со зрителем младше 16 лет подробно и планомерно. Не гадать на кофейной гуще, а найти способ понять свою аудиторию. Открыть для себя юного зрителя, как бы пафосно это не звучало. Дать ему право выбора и голоса. И не стоит наивно полагать, что выйдя из младшей школы,  зритель исчезает до своего совершеннолетия, чтобы вновь "воскреснуть" на спектаклях для взрослых.
 
Подпишитесь на новости
Наши партнеры:
ГАУК НСО «Театр кукол» | г.Новосибирск, ул.Ленина, 22 puppetsnsk@mail.ru администраторы, касса: 8 (800) 300-49-10
Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30