Шрифт A A A
Цвет фона A A A
вернуться к обычной версии
НОВОСИБИРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ТЕАТР КУКОЛ
8 800 300-49-10 Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30
ГАУК НСО «Театр кукол» | г.Новосибирск, ул.Ленина, 22 puppetsnsk@mail.ru администраторы, касса: 8 (800) 300-49-10
Министерство культуры Новосибирской области Государственное автономное учреждение культуры
НОВОСИБИРСКИЙ ОБЛАСТНОЙ ТЕАТР КУКОЛ
Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30
Версия для слабовидящих
91 театральный сезон

НОВОСТИ
ТЕАТРА
Касса работает
10-00 до 19-30
перерыв с 14-00 до 14-30,
 
администраторы, касса:
8 800 300-49-10,
210-24-83
 


Скромное обаяние читакля: как новая форма спектакля воплотилась на сцене театра кукол

https://kulturansk.ru/news/skromnoe-obayanie-chitaklya-kak-novaya-forma-...


Посетить театральный буфет кукольного театра после грандиозных новаторских премьер оказалось делом уютным и приятным, особенно когда вместо кофе с пирожными вам подают читакль по рассказам Михаила Зощенко «Нарочно не придумаешь», созданный режиссером Анастасией Неупокоевой.

Набирающая популярность форма «читакля» родилась в театральном мире от соединения слов «читка» и «спектакль». Читакль не предполагает декораций, мизансцен, особых костюмов, лишь автор, текст и зрители. Осваивать эту новую форму начал Новосибирский областной театр кукол.

20241119_170436_a91_11_12_04682.jpg

Рассказы Зощенко вписались в нее органично и естественно. Искрометные, ироничные, которые просто почитать – невероятное удовольствие, рассказы персонифицировались и ожили в устах персонажей пролетарской эпохи начала 20 века, обрели новые краски.

20241119_171138_a91_11_12_05055.jpg

В камерном помещении буфета кукольного театра, в непосредственной близости друг от друга происходит разговор героев рассказа со зрителем. Каждый рассказ – новый персонаж: выразительный, эмоциональный, местами – эксцентричный, где-то –жалкий, где-то – воинственный, где-то – наглый, но милый – по обстоятельствам.

20241119_175622_a91_11_12_08256.jpg

Перед зрителями разворачиваются истории про монтера, отстаивающего свое лидирующее место в театре, про жалобщика, которому не достается дармовой выпивки, про жильца коммуналки, угорающего (в прямом смысле) от неисправной печки, про посетителя театра, который не в состоянии оплатить больше трех пирожных... Все эти истории казались бы весьма грустными, если бы не были такими смешными. И в этом весь Зощенко, маскирующий комизмом ситуаций, иронией и своеобразным «народным», бытовым языком ужасающую советскую действительность. Писатель назвал этот советский быт «печальным недоразумением на заре человеческой жизни». Однако об этой подоплеке думается уже потом, после просмотра. На самом же читакле зрители смеялись непрерывно и от души, сочувствовали болям персонажей, узнавали знакомые обороты типа «это ваши смешные фантазии», а во время истошного вопля отчаявшегося неплатежеспособного гражданина «Ложь взад!» (это про четвертое пирожное) зрители дружно угорали уже в переносном смысле, уж больно часто приходится слышать подобное и в наше время. Кстати, расхожие фразы «Что за шум, а драки нет» и «Не в деньгах счастье» тоже вышли из-под пера Зощенко.

20241119_172638_a91_11_12_06095.jpg

Если в читакле и проскальзывала явная нотка грусти, то носителем ее является сам Зощенко, вернее – его кукольный персонаж, марионеточная кукла. Она изящно возникла из корпуса пианино в самом начале действия и зримо или незримо сопровождала весь спектакль, кукольный Зощенко взирал с высоты на свои ожившие творения и периодически комментировал происходящее. У Зощенко есть история про пациента, которому не помогали никакие лекарственные средства. Он обратился к врачу с жалобами на апатию и меланхолию. Врач предложил радикальное средство – читать Зощенко три раза в день. «Не поможет, – грустно улыбнулся пациент, – я и есть Зощенко». Видимо, грусть – удел всех сатириков и авторов смешных комедий.

20241119_170730_a91_11_12_04839.jpg

Еще один персонаж сопровождал читакль весьма зримо, ощутимо и виртуозно, вернее – два персонажа: пианино – старинное, с канделябрами и свечами, и пианист – Игорь Цыганков. Музыкальное сопровождение пронизывало все действие, соответствовало эпохе (романсы, регтаймы, городской шансон) и прекрасно вводило в нужную атмосферу. Пианист, однако, не ограничивался ролью создателя музыкального фона, а активно включался в действие. И хотя текста у него было немного – «угу», «ммм» и «да», фактически рассказы персонажей велись в диалоге с сочувствующим пианистом. Палитра его мимических реакций была молчаливым, но весьма выразительным отражением рассказа персонажей. Актерское дарование и большая амплитуда движения бровей пианиста были по достоинству оценены публикой в виде многочисленных аплодисментов и смеха.

20241119_173640_a91_11_12_06784.jpg

Так что, если вам захочется провести время уютно, музыкально, весело и бюджетно, господин Зощенко ждет вас на страницах своих книг и в театральном буфете кукольного театра Новосибирска.

Ольга Рахманчук

Фото: Виктор Дмитриев

 

Подпишитесь на новости
Наши партнеры:
ГАУК НСО «Театр кукол» | г.Новосибирск, ул.Ленина, 22 puppetsnsk@mail.ru администраторы, касса: 8 (800) 300-49-10
Касса работает: 10-00 до 14-00 14-30 до 19-30